مانێشت ك گیان دا گه سه وا سه ر داۆێ
وه ن قه ێ وه ن وو مانگ سه ر وه نێه چو تاوێ
یه ئ دۆكمه ده سینگ چه كنێ تا خوه ر دیاگ
ئه و ساته ك ده م نه ێگه ده مێ وه فراوێ
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
شرح
مانێشت: کوهی بلند و برف گیر در ایلام
گیان : جان ـــــــــ داگه سه : می بخشد ــــــــــ وا : باد ـــــــــــ سه ر داۆێ: سرد اب
وه ن : نام درختی است ــــــــــ قه ێ وه ن:شالی که به کمر می بندند ــــــ مانگ: ماه
سه ر وه ن: سربند ـــــــــچو :چگونه ـــــــــــتاوێ:آب می شود ،ذوب می شودــــــ
یه ئ:یکـ ــــــــــ سینگ :سینه ، در اینجا به معنای یقه می باشد ـــــــــــ چه كنێ:باز می کند
خوه ر : خورشید ــــــــــ دیاگ:می آید ـــــــــــــ ئه و : آن ـــــــــــ ساته:ساعت ـــــــــ ده م: دهان ، لب
وه فراوێ :برفاب
ئه داي خوه ر ده روي جامه ك دراري
بخه ن سه و نزه ك چوزه ي نه و وه هاري
وه ميل سوه رمگ به ن و چه م ئوره ژن وه ي
تو ميل ئو چه م به ي و سوه رمگ دراري
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
ترجمه
در مقابل آیینه همانند آفتاب می درخشی
لبخند بزن اي سبزه ي نورسيده ي بهاري
با قلم از سرمه دان سرمه بر مي دارند و چشم را اراسته مي كنند
اما تو با قلم از چشم هايت (سياهت) سرمه بر مي داريد (چشم هايت خود سرمه سازند)
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
اگر نقصي هست كه حتما هست مرا خواهيد بخشيد


